Every time I look at you, you seem more and more pretty. I always love you smiling all the time, your cool smile and affectionate talk drives me crazy and makes me think about you all the time. I love you, my sweetheart. The sun has the daytime to shine, that’s the same way you will have my heart to love.
Just Give Me A Reason Pink feat. Nate Ruess Right from the start, you were a thiefSejak awal, kau adalah pencuriYou stole my heart andKau curi hatiku danI your willing victimAkulah korbanmu yang relaI let you see the parts of meKubiarkan kau melihat bagian-bagian dirikuThat weren't all that prettyYang tak semuanya indahAnd with every touchDan dengan setiap sentuhanYou fixed themKau sembuhkan semuanyaNow, you've been talking in your sleepKini kau sering ngelindurOh oh, things you never say to meOh oh, hal-hal yang tak pernah kau katakan padakuOh oh, tell me that you've had enoughOh oh, katakanlah kau sudah muakOf our Love, our LoveAkan cinta kita, cinta kitaCHORUSJust give me a reasonBerilah aku satu alasanJust a little bit's enoughSedikit saja sudah cukupJust a second, we're not brokenSedetik saja, kita tak hancurJust bent, we can learn to LOVE againHanya bengkok, kita bisa belajar mencinta lagiOh, it's in the starsOh, tertulis di bintangIt's been written in the scars on our heartsTelah tertulis pada luka-luka di hati kitaWe're not brokenKita tak hancurJust bent, we can learn to love againHanya bengkok, kita bisa belajar mencintai lagiI'm sorry I don't understand whereMaaf aku tak mengerti darimanaAll of these is coming fromAsal semua iniI thought that we were fineDulu kukira kita baik-baik sajaOh, we had everythingOh, kita punya segalanyaYour head is running wild againKepalamu menggila lagiMy dear, we still have everythingKasih, kita masih punya segalanyaAnd it's all in your mindDan semuanya ada di pikiranmuYeah, but this is happenin'yeah, tapi akan terjadiYou've been having real bad dreamsKau sering alami mimpi yang sangat burukOh oh, used to lie so close to meOh oh, dulu biasanya kau berbaring dekat dengankuOh oh, there's nothing more than empty sheetsOh oh, kini hanya ada selimut hampaBetween our love, our loveDi antara cinta kita, cinta kitaOoooh, our love, our loveOoooh, cinta kita, cinta kitaCHORUSOh, tear ducts and rustOh air mata mengalir dan berkaratI'll fix it for usKan kuperbaiki untuk kitaWe're collecting dustKita kan kumpulkan debuBut our love's enoughTapi cinta kita tlah cukupYou're holding it inKau mendekapnyaYou're pouring a drinkKau tuangkan minumanNo, nothing is as bad as it seemsTak ada yang seburuk seperti kelihatannyaWe'll come cleanKita kan membereskannyaCHORUS 2xOoh, we can learn to love againOoh, kita bisa belajar mencinta lagiOoh, we can learn to love againOoh, kita bisa belajar mencinta lagiOh, that we're not brokenOh, bahwa kita tak hancurJust bent and we can learn to love againHanya bengkok dan kita bisa belajar mencinta lagi
Translation of 'Just Give Me a Reason' by Pink (Alecia Beth Moore) from English to Greek (Version #3) Bahasa Melayu Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية فارسی
8. Sebutkan/jelaskan just give me a reason; 9. yg tau lirik lagu just give me a reason pink … jawab cepat dan benar tq buat aku bljr english dan cita citaku maunya guru conversation tp blm tentu !!! 10. Siapa yg tau lagu JUST GIVE ME A REASON-PINK kalo tau liriknya bagaimana???? 11. apa arti dari just give me a reason; 12. apa bahasa
Oh oh, things you never say to me Oh oh, hal-hal yang tak pernah kamu katakan padaku Oh oh, tell me that you've had enough Oh oh, katakanlah kamu sudah muak Of our Love, our Love Akan cinta kita, cinta kita CHORUS Just give me a reason Berilah saya satu alasan Just a little bit's enough Sedikit saja sudah cukup Just a second, we're not broken 1. tolong tuliskan lirik lagu just give me a reason ya 2. Jelaskan/sebutkan lirik lagu just give me a reason dan terjemahannya; 3. Sebutkan dan jelaskan lirik lagu just give me a reason dan terjemahannya; 4. TkP5ac.
  • g38wr6mysk.pages.dev/802
  • g38wr6mysk.pages.dev/183
  • g38wr6mysk.pages.dev/90
  • g38wr6mysk.pages.dev/830
  • g38wr6mysk.pages.dev/61
  • g38wr6mysk.pages.dev/941
  • g38wr6mysk.pages.dev/211
  • g38wr6mysk.pages.dev/613
  • g38wr6mysk.pages.dev/634
  • g38wr6mysk.pages.dev/694
  • g38wr6mysk.pages.dev/784
  • g38wr6mysk.pages.dev/981
  • g38wr6mysk.pages.dev/552
  • g38wr6mysk.pages.dev/71
  • g38wr6mysk.pages.dev/658
  • just give me a reason artinya